lunes, 16 de julio de 2012

La canaria Milagros Álvarez dirige una misión arqueológica en Luxor

Misión Arqueológica Canaria-Toscana. Con este sugerente nombre para el Archipiélago se pondrá en marcha en Egipto una nueva excavación en la Necrópolis de los Nobles, en la ribera oeste de la ciudad de Luxor, la antigua Tebas. Se trata de un proyecto que comparten España e Italia en cooperación con el Ministerio de Antigüedades de Egipto, y que estará dirigido por una canaria: una palmera de Los Llanos de Aridane, Milagros Álvarez Sosa, la primera doctora en Egiptología salida del Archipiélago, de la Universidad de La Laguna (ULL).

Esta relevante iniciativa abordará el estudio y restauración de dos tumbas emplazadas en la zona de Sheij Abd el-Qurna, en la Necrópolis Tebana, el área de enterramiento de los monarcas egipcios en el periodo del Reino Nuevo. Ambos monumentos funerarios datan del reinado de Thutmosis III (que se se sitúa, aproximadamente, entre 1479 y 1425 antes de Cristo), perteneciente a la Dinastía XVIII y uno de los faraones más relevantes del Egipto Antiguo. “Durante estos meses en Egipto -explica Álvarez-, hemos estado desarrollando un trabajo de investigación previo a la apertura de las tumbas”. “Ya contamos con emoción los días que faltan hasta que parta la misión”, subraya.

La egiptóloga concreta que ese momento, el de la apertura de las antiguas sepulturas, está previsto que tenga lugar en octubre, “Insha Allah (Si Dios quiere, en árabe)”. A este respecto, apostilla que todos los interesados en seguir el día a día de esos trabajos dispondrán de una página web.

De igual manera, la investigadora menciona a la Asociación Canaria de Egiptología, un colectivo cuyo objetivo es la difusión de la cultura de ese país y acerca de investigaciones y trabajos arqueológicos que se llevan a cabo en él.

Sin lugar a dudas, un aspecto nada irrrelevante de la iniciativa que dirige Álvarez es que en su nombre compartan protagonismo las Islas con la región italiana de La Toscana. El país transalpino es uno de los pioneros mundiales en el ámbito de la egiptología. De hecho, la primera expedición arqueológica que emprendió en Egipto durante el siglo XIX se denominó Misión Franco-Toscana, y se convirtió en “una de las más famosas y fructíferas” en las que participaron Hipólito Rosellini y el célebre Jean François Champollion (quien descifró el lenguaje jeroglífico).




Mila Álvarez es doctora en Egiptología por la ULL. / DA


España, Italia, Egipto

La propia Milagros Álvarez ha estado muy vinculada a la egiptología italiana. Su experiencia como epigafrista la ha desarrollado formando parte de la misión arqueológica de dicha nación, y su tesis fue escrita y defendida en italiano. Además, en la actualidad desarrolla diversos trabajos de investigación junto a su colega Irene Morfini, natural de La Toscana y también participante en esta Misión Arqueológica CanariaToscana.





“Me siento orgullosa de sumarme a las otras misiones arqueológicas españolas, que están desarrollando una importante labor en el campo de la egiptología y que tienen todo mi reconocimiento”, confiesa Milagros Álvarez Sosa.

La investigadora canaria detalla que este proyecto se va a fraguar a partir de la labor de un equipo internacional y multidisciplinar de profesionales, conformado por arqueólogos, epigrafistas, ceramólogos, restauradores, arquitectos y fotógrafos.

“No puedo dejar de dar las gracias a todos mis colegas egipcios y también a aquellos que integran mi equipo -subraya-, pues desde el inicio han puesto todo su entusiasmo en esta cooperación entre nuestros países”. En este punto, la egiptóloga también considera fundamental el apoyo que ha brindado el doctor Mohammed El-Bialy, actual jefe del Sector de Antigüedades Egipcio y codirector por la parte egipcia.



Tras la revolución

“La concesión de este proyecto va en contra de aquellas voces que dicen que Egipto se está cerrando después de la revolución”, pone de relieve la arqueóloga, en alusión a las repercusiones que ha tenido en su ámbito de estudio la situación política del país africano tras el proceso revolucionario iniciado el 25 de enero del año pasado, con las protestas cívicas emprendidas en varias ciudades. “Los egiptólogos seguimos traba- jando con normalidad -asevera Milagros Álvarez Sosa-; tenemos seguridad para trabajar y los turistas siguen siendo bienvenidos”.

miércoles, 23 de mayo de 2012

El fondo documental de Luis Diego Cuscoy se recoge en formato DVD

Dos DVD reúnen las investigaciones y estudios realizados por Luis Diego Cuscoy, considerado el padre de la arqueología canaria, algunos de cuyos trabajos son inéditos, además de varias películas realizadas en formato súper ocho. Toda esta documentación está depositada en el Museo Arqueológico del Puerto de la Cruz, que recientemente acogió la presentación del Fondo Documental de Luis Diego Cuscoy.
 
 [Img #13932]
 
 
 
 
 

Presentación de la edición digital de los Documentos relativos a Canarias en el Registro General del Sello



Este jueves, día 24 de mayo, a las 20.00 horas en el salón de actos de la Casa de Ossuna, sede del Instituto de Estudios Canarios, en La Laguna, tendrá lugar la presentación de la edición digital de los Documentos relativos a Canarias en el Registro General del Sello [Archivo General de Simancas, 1476-1530], que correrá a cargo del Dr. D. Antonio Tejera Gaspar, catedrático de la Universidad de La Laguna.


Fallece el historiador Marcos Guimerá


Este lunes 21 de mayo falleció Marcos Guimerá, investigador histórico y notario de la capital tinerfeña. Nacido en 1919, fue notario de Santa Cruz desde 1955 hasta 1989. Considerado un erudito de las letras, se especializó en el estudio de José Murphy, artífice de la declaración de Santa Cruz como villa exenta en 1803, entre otros políticos del siglo XIX. Medalla de Oro de Tenerife, fue reconocido como Hijo Predilecto de la capital tinerfeña.


http://www.eldia.es/2012-05-22/cultura/13-Fallece-Marcos-Guimera-investigador-historico-notario-capital-tinerfena.htm

http://www.diariodeavisos.com/2012/05/22/actualidad/tenerife-despide-al-historiador-marcos-guimera-peraza/

http://www.canarias7.es/articulo.cfm?id=262067


martes, 8 de mayo de 2012

Nueva publicación: Fuentes Canarias en Red



Fuentes Canarias en red

Presentación de la publicación

-         Fuentes Canarias en red es una publicación anual que recoge trabajos originales de edición y descripción de documentos conservados en Canarias o referidos al Archipiélago. Los trabajos pueden estar basados en:
o    Transcripción en extenso de documentos (unidades documentales simples, compuestas o colecciones).
o    Catálogos o inventarios de documentos con un hilo conductor común (temático, geográfico, cronológico, archivístico, etc.).
o    Los autores que deseen publicar sus trabajos en Fuentes Canarias en red, deberán enviarlos antes del 31 de julio de cada año. Se enviará por correo electrónico una copia del artículo en formato .doc y en .pdf, que deberá contener los siguientes apartados:
§  Título
§  Autor/es, con filiación institucional
§  Resumen + abstract
§  Palabras clave + key words
§  Introducción
§  Cuerpo del trabajo: transcripciones o catálogo
-         El texto se enviará a la dirección secretaria@iecan.org. La dirección de la revista y el Consejo Editorial se reservan el derecho de rechazar cualquier original que, por criterios formales, editoriales o de calidad, consideren que no es necesario que inicie el proceso de evaluación, según el procedimiento editorial que se especifica en el apartado correspondiente.

Estructura de los trabajos
Criterios para la elección de los documentos

-         Tanto en el caso de las transcripciones como en el de los catálogos, el interés de los documentos escogidos se indicará en la introducción. Los criterios pueden ser históricos o filológicos.
-         Para los catálogos, deberá especificarse el ámbito de la selección: temas, archivos, fondos o secciones, ámbitos geográficos, intervalos cronológicos…
-         Asimismo, habrá de fijarse la tradición documental (especificando si se trata de originales o copias, y en este caso de qué tipo), la tipología, el soporte y la escritura.

Fichas informativas

-         Cada documento (ya sea su regesto o su transcripción) irá precedido de una ficha informativa, de acuerdo al siguiente esquema:
o    Número de orden (de acuerdo al criterio escogido por el autor).
o    Título, formal o atribuido.
o    Referencia archivística según este modelo:
o    Archivo (de forma abreviada): Sección y/o Fondo, unidad de instalación, folio/s, atendiendo a la signatura que tenga el documento en su archivo de referencia.
§  Ejemplos
·         AHP de Santa Cruz de Tenerife: Sección histórica de Protocolos notariales, 293, ff. 25r-29v.
·         AM de La Laguna: Sección I, P-XX, 5.
·         AHD de San Cristóbal de La Laguna: Fondo histórico diocesano, legajo 678, documento 1, f. 17r.
o    Las abreviaturas se desarrollarán al final del trabajo, para incluirlas en un aparatado general de siglas, de acuerdo a este modelo
§  AHP: Archivo Histórico Provincial
§  AM: Archivo Municipal
§  AHD: Archivo Histórico Diocesano
o    Información sobre la tradición documental, indicando si se trata de un original o de copia y, en este caso, su tipo de copia (copia simple, testimonio, etc.):
§   Ejemplos
·         Original.
·         Copia simple.
·         Traslado por Simón Fernández de Villarreal, escribano público de Tenerife.
o    Data crónica y data tópica, con este criterio:
§  Año, mes, día. Lugar.
·         Ejemplos
o    1627, marzo, 1. La Orotava.
o    1756, enero 2. Icod de los Vinos
o    1757, julio, 7. San Cristóbal de La Laguna.
§  En el caso de copias, reseñar también la fecha original.
·         Ejemplos           
o    1627, marzo, 1. La Orotava (original).
o    1650, diciembre, 23. La Laguna (traslado).
o    Campo referencia, en el que se indicaría si el documento es inédito o, en el caso de ser ya conocido, su primera referencia bibliográfica.
o    Campo bibliografía, en el que se reseñarán, en caso de que sea relevante, las referencias posteriores que incluyen citas al documento transcrito.
o    El modelo para indicar las referencias bibliográficas, que tendrían su equivalencia en un listado final, sería: Apellidos año de edición, página/páginas:
§  Ejemplo
·         Aznar Vallejo 1992, p. 45.
·         Viera y Clavijo 1982, t. I, p. 278.
o    Las citas bibliográficas completas para el listado final se harán de acuerdo a este modelo:
§  Aznar Vallejo, Eduardo (1992): La integración de las Islas Canarias en la Corona de Castilla (1478-1526). Las Palmas de Gran Canaria: Cabildo Insular de Gran Canaria.
o    Finalmente se hará constar la autoría de cada transcripción: Nombre Apellidos
§  Ejemplo
·         Emilio Alfaro Hardisson.

Transcripciones

Normas para la transcripción

-         Se seguirán las normas usuales de transcripción paleográfica dictadas por la Comisión Internacional de Diplomática[1]. Los puntos esenciales a considerar son:
-          Se mantiene la grafía original, con las excepciones que se indican a continuación:
§  Normalización del uso de: puntuación, tildes, mayúsculas y minúsculas.
§  No se transcriben las consonantes dobles al principio de las palabras.
-          Desarrollo de las abreviaturas, sin señalar en cursiva las letras que no aparecen.
-          Para la numeración se respetan las formas romana o arábiga.
-          Unión y separación de palabras con criterios actuales.
-          Las letras o palabras agregadas al texto se señalan entre corchetes, ya sea porque siempre faltaron en el original o a causa del deterioro del soporte.
-          Las palabras interlineadas o en los márgenes y las adiciones al texto se indicarán de la siguiente manera:
§  Si el texto ha sido añadido por el propio autor del documento se indicará entre líneas tendidas convergentes hacia abajo: “e su hija\Ysabel/”.
§  Si la interpolación es una anotación hecha por otra mano, se indicará entre paréntesis angulares < >: “<Sigue testamento de donna Ysabel de la Çerda>”.
-          Las palabras tachadas, corregidas y otras anomalías se señalan en nota.
-          Los paréntesis se usan para indicar signos gráficos no textuales, en cursiva (cruz).
-          También, la presencia de rúbricas, solas o acompañando al nombre, se indican entre paréntesis y en cursiva: (rúbrica). De la misma forma se podrán indicar otras anomalías detectadas por el transcriptor, introduciendo notas explicativas, como, por ejemplo: (roto), (en blanco), (signo), etc.
-          El cambio de página se anuncia de acuerdo a este modelo: //1v.



Evaluación de los originales y procedimiento editorial

-         Los trabajos originales recibidos por los miembros del Comité Editorial serán evaluados por miembros del Consejo Editorial y del Consejo Científico, de acuerdo con el siguiente proceso editorial:
-          Hasta el 31 de julio:
§  Recepción de originales.
§  Acuse de recibo del manuscrito vía e-mail al remitente que figura en la correspondencia de envío.
§  Revisión inicial de los aspectos formales del manuscrito de acuerdo con las normas de la revista. En caso de que el manuscrito no cumpla estas normas formales, será devuelto para que se subsanen dichos defectos.
§  Nueva revisión en la que se compruebe si el contenido del artículo está de acuerdo con los objetivos de la revista. El Consejo Editorial podrá rechazar el manuscrito sin someterlo a revisión por pares.
-          Entre el 1 de septiembre  y el 15 de diciembre:
§  Entrega del artículo a evaluación anónima de dos miembros del Consejo Científico (doble evaluación ciega; si hubiera desacuerdo entre ambos juicios, se solicitaría una tercera opinión. Si el Consejo Editorial lo considerara necesario, se podría solicitar la evaluación a pares externos al Consejo Científico).
§  En caso de que la evaluación positiva sugiera correcciones, los artículos serán devueltos para su modificación.
§  Última revisión del manuscrito que ha sido objeto de recomendaciones.
-          Entre el 16 de diciembre y el 14 de febrero:
§  Maquetación y emisión de pruebas.
§  Distribución.


Equipo Editorial

Consejo de Dirección
Director: Rafael Fernández Hernández, Universidad de La Laguna
Subdirector: Roberto J. González Zalacain , Universidad del País Vasco UPV/EHU
Secretario: Carlos Rodríguez Morales, Archivo Histórico Provincial de Santa Cruz de Tenerife

Consejo Editorial
Eduardo Aznar Vallejo, Universidad de La Laguna
Juan Manuel Bello León, Universidad de La Laguna
Dolores Corbella Díaz,  Universidad de La Laguna
Gloria Díaz Padilla, Universidad de La Laguna
María Jesús Luis Yanes, Archivo Municipal de Tegueste
Juan Ramón Núñez Pestano, Universidad de La Laguna
Leocadia Pérez González, Archivo Histórico Provincial de Santa Cruz de Tenerife
Margarita Rodríguez González, Universidad de La Laguna
Ana del Carmen Viña Brito, Universidad de La Laguna

Consejo Científico
Rosario Cerdeña Ruiz, Archivo Histórico Insular de Fuerteventura
José Antonio Fernández Flórez, Universidad de Burgos
Mauricio Herrero Jiménez, Universidad de Valladolid
José Antonio Munita Loinaz, Universidad del País Vasco UPV/EHU
Pilar Ostos Salcedo, Universidad de Sevilla
Enrique Pérez Herrero, Archivo Histórico Provincial de Las Palmas
Manuel Poggio Capote, Archivo General de La Palma
Benedicta Rivero Suárez, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
José Luis Rodríguez de Diego, Archivo General de Simancas
María Josefa Sanz Fuentes, Universidad de Oviedo




[1] La versión definitiva de los distintos trabajos de elaboración y revisión llevados a cabo por la Comisión  se pueden encontrar en:
(1984) Diplomatica et sigillographica. Travaux preliminaires de la Commission Internationale de Diplomatique et de la Commission Internationale de Sigillographie pour une normalisation internationale des éditions de documents et un vocabulaire international de la Diplomatique et de la Sigillographie. Folia Caesaragustana, 1. Zaragoza: Institución Fernando el Católico.

lunes, 7 de mayo de 2012

Nuevo número del Boletín del Aula Canaria de Investigación Histórica (BACIH nº 7)


Estimados amigos, nos complace anunciar que ha salido publicado un nuevo número del Boletín del Aula Canaria de Investigación Histórica (BACIH) nº 7 correspondiente a los meses mayo-agosto de 2012. En esta edición podrán consultar las noticias más relevantes relacionadas con la Historia y en particular sobre la Historia de Canarias. Desde las últimas convocatorias de congresos, jornadas y exposiciones hasta la más reciente bibliografía. Como siempre, divididas en nuestras habituales secciones: General, Prehistoria y Arqueología, Historia Antigua, Historia Medieval, Historia Moderna, Historia Contemporánea y ActualHistoria del Arte y Antropología y Etonografía.

En este sentido, el boletín se encuentra disponible para su consulta y descarga en los siguientes enlaces:

En la sección de publicaciones de nuestra página web 

- En nuestro perfil de Scribd

- Almacenado en Dropbox 

Igualmente, les recordamos que los anteriores de números puedes descargarlos aquí consultarlos directamente aquí.

Por último, recuerda que puedes ponerte en contacto con el Aula Canaria de Investigación Histórica a través de la dirección de correo electrónico boletinacih@gmail.com. Síguenos a través de nuestros perfiles en Twitter y en Facebook.